傷つきやすい 【私のカバー】2008-08-13 Wed 06:44
![]() YouTube: http://jp.youtube.com/watch?v=1VBg9Ox2VWg ニコニコ動画: http://www.nicovideo.jp/watch/sm4273286 日本語 肌は心を表してしまう 痕跡を隠せない 悪い事じゃない だから、無防備に抵抗しないで、服を脱ぐの 私を受け止めてくれるものもないのに 傷つきやすい だから、優しくして これはあなたが残した印 傷つきやすい 印をはがせない 見かけより、傷つきやすい 傷つきやすい yeah あなたの指紋をみつけたの あなたは心に残すのね でも、確信なんてないから分からない 私を受け止めてくれるものもないのに 傷つきやすい だから、優しくして これはあなたが残した印 傷つきやすい印をはがせない 見かけより、傷つきやすい 傷つきやすい 傷つけることも癒すこともできるの 愛したり置き去りにすることだってできるの Lalalala~ 優しくして 優しくして Ohh~ 傷つきやすい だから、優しくして これはあなたが残した印 傷つきやすい 印をはがせない 見かけより、傷つきやすい yeaah~ 傷つきやすい だから、優しくして これはあなたが残した印 傷つきやすい 印をはがせない 見かけより、傷つきやすい 傷つきやすい yea yea uhm yea oh 見かけより、傷つきやすい Roomaji Hada wa kokoro wo arawashite shimau Konseki wo kakusenai Nikui koto ja nai Dakara, muboubi ni teiko shinaide, fuku wo nugu no Atashi wo uketomete kureru mono mo nai noni Kizutsuki yasui Dakara, yasashikushite Kore wa anata ga nokosite shirushi Kizutsuki yasui Shirushi wo hagase nai Mikakeyori, kizutsuki yasui Kizutsuki yasui yeah Anata no shimon wo mitsuketa no Anata wa kokoro ni nokosu no ne Demo, kakushin nantenai kara wakaranai Atashi wo uketomete kureru mono mo nai noni Kizutsuki yasui Dakara, yasashikushite Kore wa anata ga nokosite shirushi Kizutsuki yasui Shirushi wo hagase nai Mikakeyori, kizutsuki yasui Kizutsuki yasui Kizutsukeru koto mo iyasu koto mo dekiru no Aishitari okizari ni suru koto datte dekiru no Lalalala~ Yasashikushite Yasashikushite Ohh~ Kizutsuki yasui Dakara, yasashikushite Kore wa anata ga nokosite shirushi Kizutsuki yasui Shirushi wo hagase nai Mikakeyori, kizutsuki yasui yeaah~ Kizutsuki yasui Dakara, yasashikushite Kore wa anata ga nokosite shirushi Kizutsuki yasui Shirushi wo hagase nai Mikakeyori, kizutsuki yasui Kizutsuki yasui yea yea uhm yea oh Kizutsuki yasui 注釈 The original writer and singer of this song, I Bruise Easily, is Ms. Natasha Bedingfield. I give all the credits to her, to Sony BMG and to the other writers as well. 歌のオリジナルな作詞家とシンガーはNatasha Bedingfieldさん。私は彼女とSony BMGそして他の作詞家の方々にもクレジットを上げました。 This is just a cover song in Japanese. I'd like to thank apricot kaori, george_ran_ran_ru and mosco for correcting my grammatical errors in Japanese. Another thanks to heartnsoul181 for providing us the instrumental/karaoke version of I Bruise Easily. これは日本語に単にカバー歌。日本語の文法間違いを修正してくれた、apricot kaoriさん、george_ran_ran_ruさん、moscoさんありがとうございました。又、I Bruise Easilyの器楽/カラオケのヴァージョンを提供してくれて、heartnsoul181さんありがとうございました。 So, why am I doing this? 1: I love to sing. 2: I am studying Japanese. 3: To promote Ms. Natasha Bedingfield's music. そこで、どうして私はこれを行うのでしょう? 1:歌ことが好きです。 2:日本語を勉強しています。 3:Natasha Bedingfieldさんの音楽を皆に聞いてもらうためです。 |
Comments |
Post a comment |
|
|
Trackbacks |
|
| Home |
|


